Le texte ci-dessous est la suite de la traduction en français de la version russe du livre «Geronda Arsenios, le Spiléote, compagnon des exploits ascétiques de Geronda Joseph l’Hésychaste».
La version russe utilisée est «Старец Арсений Пещерник, сподвижник старца Иосифа Исихаста / Монах Иосиф Дионисиатис», éditée en 2002 à Moscou par le Podvorié de la Trinité-Saint Serge. L’original grec (Ο Γέρων Αρσένιος ο Σπηλαιώτης (1886-1983)) ne semble plus édité depuis 2008. Il en existe une version anglaise datée de 2005, sans mention de la maison d’édition. Une traduction officielle en français de ce remarquable petit livre n’existe pas à notre connaissance.
La fin bénie
Le premier jour du mois de septembre 1983. L’été finissait, annonçant le départ de deux célestes héros de l’ascèse, centenaires. Il se passèrent le relais.
J’avais quitté le monastère pour la capitale de la Sainte Montagne, où je devais accomplir une obédience. Quand je revins au monastère, je me hâtai vers l’infirmerie. J’entendis le Père Kallinique, infirmier expérimenté, me dire que les jours des deux gerondas étaient comptés. Je ne voulais pas y croire. Bien que la mort soit une transition vers la vie, elle déprime souvent la conscience humaine. Tu vis toute une vie avec quelqu’un, et si ce quelqu’un, qui s’en va vers l’Éternité a été ton père spirituel, ton bienfaiteur spirituel, son absence se fera indubitablement sentir.
Read more