Métropolite Ioann (Snytchev). Ce que lui coûta son intransigeance.

Éléments biographiques

Le texte ci-dessous est dû à l’actuel Métropolite Nikon d’Oufa et de Sterlitamak. En 1983, il fut ordonné diacre et ensuite prêtre par Vladika Ioann, qui était à l’époque archevêque de Kouibychev et Syzran (Actuellement, Samara). La première publication du texte eut lieu dans le N°29-32 du journal «Radonège.Revue Orthodoxe», en 1996. Il a ensuite été repris aux pages 546 et 547 du livre «Il était un homme envoyé par Dieu…» (Il n’en existe pas de traduction en français), dont l’édition utilisée ici date de 2015. Ce bref témoignage résume la position du Métropolite Ioann (Snytchev) vis-à-vis des gens «du pouvoir», et le prix qu’il eut à payer pour cela. L’exemple précis avec lequel le texte débute illustre la période post-communiste de 1990-1995, mais la posture s’applique à toutes les périodes de la vie de Vladika Ioann, comme on peut le lire dans l’ouvrage précité.

«Évidemment, les autorités de la ville, et à leur tête, le maire Anatoli Sobtchak, le détestaient. Les appels à la pureté spirituelle, à la vie en Christ, que Vladika adressait à tous non seulement leur paraissaient étranges, mais les gênaient, et ils les voyaient comme des accusations. Et la position patriotique qu’adoptait le Métropolite allait à l’encontre de toutes les activités de ces hauts-fonctionnaires. Il ne caressait pas les puissants dans le sens du poil. Leurs rapports avec le Métropolite devinrent ouvertement hostiles, bien souvent jusqu’à la mesquinerie.
D’Occident et d’Orient déferlaient les prédicateurs de sectes de toutes sortes, et en échange de dollars, toutes les portes s’ouvraient devant eux. Vladika ne pouvait s’accommoder de cela. Et de nouveau conflits émergèrent. Sa ténacité et sa fermeté suscitèrent inévitablement des affrontements avec les autorités.
Le résultat de ces luttes harassantes fut le décès prématuré de Vladika1.
Mais en dépit de son intransigeance dans ses relations avec les hommes de pouvoir, Vladika se distinguait, dans les relations personnelles, par une remarquable humilité. Il vivait dans une humilité totale. Il n’aimait pas les galas et réceptions; il les fuyait. Sa vie était une vie pour Dieu et pour le troupeau qui lui avait été confié.»
Traduit du russe

Paroles de Batiouchka (43)

Né en avril 1937, Valerian Kretchetov, prêtre de village, est le prédicateur le plus âgé de l’Éparchie de Moscou. Fils d’un prêtre, frère d’un prêtre, l’Archimandrite Valerian est père de sept enfants, dont un prêtre, et grand-père de trente quatre petits enfants. Il fut ordonné diacre en novembre 1968, et prêtre en janvier 1969. En 1974, il succéda au Père Sergueï Orlov, comme recteur de l’église du Pokrov, au village d’Akoulovo, dans la région de Moscou. Il fréquenta les plus grands starets pendant des dizaines d’années et accomplit dix-huit séjours sur l’Athos. Une quinzaine de livres ont été édités, reprenant prédications, entretiens multiples et interventions devant des groupes très divers. Celles et ceux qui apprécient les «Paroles de Batiouchka» pourront également se tourner vers le livre paru aux éditions Sofia en 2015 : «Le plus important. Toutes les façons de croire se valent-elles ?». Madame Laurence Guillon y a traduit en français une série d’entretiens et d’enseignements, toujours remarquables, du Père Valerian.

«Réflexions avant la Confession», pages 11 & 12.

Le livre dont a été tiré l’extrait.

Il faut se repentir et se corriger.
Un jour, alors que nous étions sur le Mont Athos, un prêtre demanda au geronda :
– Comment se fait-il qu’après avoir communié nous recommençions à pécher ?
Ce que le geronda répondit est remarquable :
– Parce que la douleur de notre cœur n’a pas vaincu le péché.
Qu’est-ce que cela signifie ? Tant que l’homme n’est pas parvenu à se corriger, son âme est malade et souffre. Tant qu’on n’a pas vaincu le péché, l’âme a mal. Et il est important que la douleur nous taraude : «Oh non ! J’ai recommencé, comme un pourceau… »

Traduit du russe

L’Archimandrite Nathanaël (Pospelov)

Parmi tous les portraits brossés dans «Père Rafaïl et autres saints de tous les jours» (2013), le livre de l’Archimandrite, maintenant Métropolite, Tikhon (Chevkhounov), celui du «terrible» Père Nathanaël ne peut que fasciner. Sa photo fut d’ailleurs retenue pour la couverture de la version française de l’ouvrage. Ce livre trace un portrait fort pittoresque de celui qui fut un authentique héros de l’ascèse. Cette dimension fait peut-être passer au second plan certains aspects moins spectaculaires, peut-être, mais caractéristiques de la sainteté de ce moine courageux, et que les obédiences qu’il accomplissait l’obligeaient à dissimuler. Les deux textes ci-dessous proposent des éléments du chemin de vie de cet ascète sincère moins connus par le public francophone. Le premier texte est une courte ‘autobiographie’, rédigée lorsqu’il avait moins de trente ans, et le second est l’homélie prononcée par le Supérieur de la communauté lors des funérailles du Père Nathanaël, le 10 août 2002. Ces textes constituent la page que le ‘Paterikon’ de la Laure des Grottes de Pskov consacre au Père Nathanaël.
Le Père Nathanaël arriva à la Laure des Grottes de Pskov suite à l’appel de Dieu, en 1947, échangeant la veste militaire contre la tunique de novice. Il y vécut cinquante cinq ans. Le monastère presque détruit par la guerre connaissait une grande misère. La communauté des frères vivait dans la pauvreté et les privations, mais la foi en Dieu réchauffait et nourrissait les moines.
Le Père Nathanaël accomplissait toutes les obédiences avec empressement et sans un murmure; il croyait fermement que l’obéissance était la voie la plus fiable et la plus courte vers le salut. Ses obédiences furent multiples: travaux communautaires, travaux agricoles, gardiennage du potager, gestion de la réserve de bois de chauffage, service au réfectoire, boulangerie, guide d’excursion dans les grottes, suppléance du supérieur du monastère. Le Père Nathanaël passa au service de l’Église cinquante cinq des quatre-vingt deux ans de sa vie, parcourant le long chemin qui mène de sacristain à archimandrite. Il travailla et pria avec les héros de l’ascèse que furent le Hiéromoine du grand schème Siméon, et les startsy de Valaam l’Higoumène du grand schème Lucas et le Hiéromoine du grand schème Mikhaïl, et il concélébra, en qualité de diacre, avec le Métropolite Benjamin (Fedtchenkov). Il parcourut son chemin monastique sous la direction de l’Archimandrite Pimène (qui devint patriarche) et de l’Archimandrite Alipi (Voronov)
Autobiographie de l’Archimandrite Nathanaël, avant son entrée à la Laure.
Moi, Pospelov Kornide Nikolaevitch, je naquis en 1920 au village de Zakolpié, dans le raïon de Gous-Khroustalni, oblast de Vladimir, dans la famille du prêtre le Père Nicolas Vassilievitch Pospelov. En 1923, la famille déménagea, au village de Jitenino, raïon de Orekhov-Zouievsk, oblast de Moscou.
Dans mon jeune âge, j’aidais mon père, qui remplissait la fonction de sacristain, et ensuite également de lecteur. En 1937, j’ai terminé l’école primaire au village de Voïnov, raïon de Orekhov-Zouievsk, oblast de Moscou, et je suis alors entré à l’Institut Technique de Mécanique Noginski. En novembre 1940, je fus transféré à l’Institut Technique de Mécanique à Moscou, dont je terminai le cursus en mai 1941, avec la qualification de technicien en mécanique spécialisé dans le usinage à froid des métaux. Depuis la fin de ces études jusqu’au 9 décembre 1941, j’ai travaillé en qualité de contremaître suppléant à Kosterevo, au Combinat Petouchinski de bobines et de navette, raïon de Petouchinski, oblast de Moscou.
Depuis le 9 décembre jusqu’à nos jours, j’ai été mobilisé et ai travaillé dans des colonies ouvrières et des colonies de construction, utilisant mon temps libre à la lecture de la Paroles de Dieu, à la prière, et depuis décembre 1944 jusqu’au 20 mai 1945, j’ai fréquenté régulièrement l’église de La Très Sainte Mère de Dieu de Kazan (dans la ville de Velikié Louki), et j’aidais le prêtre lors des fêtes, du Carême, de Pâques, en faisant fonction de sacristain et de lecteur.
Depuis le 23 mai 1945, je me trouve à Leningrad, et je fréquente régulièrement la Cathédrale Saint Nicolas – de la Théophanie. Ayant terminé mon temps de service dans les colonies de constructions, je souhaite consacrer le reste du temps de ma vie au service du Seigneur dans un monastère.
En janvier 1938, mon père, le Prêtre Nicolas Vassilievitch Pospelov fut arrêté au village de Builovo, raïon de Krasni-Pakhar, oblast de Moscou. Ma mère Pospelova Anna Konstantinova vit au village de Voïnova Gora, raïon de Orekhov-Zouievsk, oblast de Moscou.

Homélie du Supérieur, l’Archimandrite Tikhon (Sekretarev) 
Au nom du Père et du Fils et du Saint-Esprit!
Bienheureux le chemin que tu parcours , frère, en ce jour,
Car un lieu de repos t’est préparé.
(Rituel des funérailles)

Aujourd’hui, chers frères et sœurs, nous célébrons la mémoire de l’icône de la Très Sainte Mère de Dieu de Smolensk, ainsi que de toute une série de copies de cette icône miraculeuse, dont l’une d’elles est l’icône de la Très Sainte Mère de Dieu de Vydropoussk. Cette icône se trouve dans l’église du village de Vydropousk, dans le Gouvernorat de Tver.
Pendant les années de guerre, l’Archimandrite Nathanaël, à l’époque, Kornid Nikolaevitch Pospelov, se trouvait au village de Vydropousk. Il y avait dans l’église du village une icône ancienne de la Très Sainte Mère de Dieu, datant du XVe siècle. La division dans laquelle servait le Père Nathanaël était chargée de la surveillance des prisonniers allemands. Les soldats étaient cantonnés dans des isbas, et les prisonniers étaient regroupés dans l’église. La froidure survint et les officiers ne trouvant rien de mieux, ordre fut donné de débiter à la hache les icônes de l’église. Apprenant cela, le Père Nathanaël se hâta d’aller trouver le maître du logement où il était cantonné, Stepan, qui se distinguait par sa piété et son amour de Dieu. L’homme chargea immédiatement une télègue de bûches et l’emmena à l’église. Contre cette charretée de bois, il fut possible d’échanger l’icône miraculeuse de la Très Sainte Mère de Dieu de Vydropousk, qui fut préservée au cours des cinquante années suivantes dans la maison de Stepan et de ses descendants. Ainsi, en cette période terrible, l’icône sainte du XVe siècle fut sauvée parce que l’Archimandrite Nathanaël manifesta son souci, sa collaboration et son courage. Et c’est aujourd’hui, jour de la fête de l’icône de la Très Sainte Mère de Dieu de Vydropousk, que nous célébrons les funérailles de l’Archimandrite Nathanaël.
Il naquit le 11 juin 1920, dans la famille de l’Archiprêtre Nicolas Pospelov et matouchka Anna. Il devint orphelin en 1937, quand son père fut arrêté et rapidement après, fusillé. Il étudia dans l’enseignement technique, travailla pendant une courte période et de décembre 1941 à 1947, il servit à l’armée. Après sa démobilisation, l’Archimandrite Nathanaël décida, sans hésitation aucune, à entrer au monastère. A la question : ‘pourquoi entra-t-il au monastère ?’, le Père Nathanaël répondait ces mots remarquables : «Je vis que sur terre, il n’y a pas de bonheur. Il existe un objectif unique : aspirer à communier à Dieu». Il avait en lui l’appel de la vie monastique et c’est mû par ce sentiment intérieur que le Père Nathanaël arriva dans notre monastère au printemps 1947.
Il priait consciencieusement et travaillait de toutes ses forces à ses obédiences dans le domaine de l’économie du monastère. Il reçut la tonsure monastique en 1949, et fut ordonné hiérodiacre en 1950. Pendant cinq ans, il fut également trésorier et secrétaire du Conseil Spirituel du Monastère.

L’Archimandrite Nathanaël excursionniste dans les Grottes “érigées par Dieu”

Il consacrait toutes ses forces au bien, à la prospérité et à la préservation du saint monastère. Au cours de la pénible année 1960, lorsqu’il fut question de fermer le monastère, le Père Nathanaël, l’Archimandrite Alipi, Supérieur de la Laure des Grottes de Pskov, et tous les frères prièrent et déployèrent tout leur courage, leur patience et leurs efforts afin que par l’intervention de la Très Sainte Mère de Dieu, le monastère ne soit pas fermé.
Le Père Nathanaël éprouva de grandes joies, lors du jubilé du millénaire du Baptême de la Sainte Rus’, de celui du deux millième anniversaire de la Nativité du Christ, et également lorsque son père, le prêtre-martyr Nicolas fut glorifié par mi le chœur des saints.
Malgré ses deux accidents vasculaires cérébraux, le Père Nathanaël continua à prier, travailler, rédiger des notes pour l’oustav de la Divine Liturgie et pénétrer l’esprit des prières de l’Église. Après une très courte maladie, il passa dans l’Éternité. «Le juste disparaît, et personne ne le prend à cœur ; les hommes pieux sont enlevés, et nul ne prend garde que le juste a été retiré du malheur» (Is.57;1). Le Père Nathanaël jouissait de nombreuses qualités qui sont propres aux saints. Son amour inconditionnel du travail, sa patience, le soin dans l’accomplissement des obédiences, la foi en la Divine Providence.

Le Père Nathanaël se rappelait l’époque de son arrivée au monastère, en 1947, comment il tombait d’épuisement après douze heures de travaux domestiques. Il lui arriva de s’écrouler dans un sillon, à cause de la fatigue. Et il fut prit d’un doute : se trouvait-il dans la bonne voie? Était-ce là le chemin de son salut ? Il se rendit devant l’icône miraculeuse de la Très Sainte Mère de Dieu, pria et ensuite rentra dans sa cellule. Il vit alors que son voisin dans la cellule avait laissé ouvert un livre de Saint Ignace Briantchaninov, à la page où il est écrit que dans les temps derniers, les moines feront leur salut par les afflictions. Alors, il s’apaisa et fut conforté dans l’idée qu’il était sur le bon chemin.
Et en effet, les affliction, la maladie et les épreuves ne quittèrent pas le Père Nathanaël entre le premier et le dernier jour de son existence au monastère. Il rappelait qu’il ne menait pas une vie monastique calme. On lui faisait tantôt rédiger des documents, tantôt tenir les comptes des équipes de restaurations, et encore guides excursions dans les grottes, et aussi composer un argumentaire en défense des cierges en cire dans les églises de Dieu, etc…
Le Starets Hiéromoine du grand schème Siméon disait du Père Nathanaël, alors que celui-ci vivait encore : «Il a la sagesse de Salomon et le zèle d’Élie».
En la personne du Père Nathanaël qui est ici devant nous, nous voyons l’icône claire et remarquable du pieux héros de l’ascèse du XXe siècle. Le Père Nathanaël nous lègue à nous tous, qui vivons au monastère ou dans le monde, l’exemple du service véritable à notre Seigneur Jésus Christ, l’exemple de la prière sincère et venant du plus profond du cœur à la Très Sainte Mère de Dieu et aux Saints de la Laure des Grottes de Pskov. Et il nous laisse ses souvenirs, couchés dans un superbe livre qu’il rédigea avec le Père Eugène (Pelechev). Chaque semaine, le Père Nathanaël publiait jusqu’à trois «Feuillets du Monastère», qui dans toute leur simplicité spirituelle et leur profondeur faisaient toujours office de consolation et de soutien pour ceux qui les lisaient.
Accompagnant aujourd’hui notre frère sur «le chemin de tout le monde», sous la protection de la Très Sainte Mère de Dieu «Odigitria», nous espérons que notre monastère à acquis en la personne de l’Archimandrite Nathanaël un intercesseur supplémentaire devant le Trône de Dieu.
Le Père Nathanaël sera inhumé dans l’église de la Résurrection du Christ, à côté de l’Evêque Théodore, de l’Archimandrite Antippe, de l’Archimandrite Klavian et de l’Archimandrite Panteleimon, tout près de l’endroit où sont enterrés le Père Alipi et le Père Jérôme, ses compagnons de podvig, compagnons de travail dans les champs du Christ. Que le Seigneur accorde le repos à son âme dans le lieu où reposent les Justes. Et que par ses prières, Il nous donne à tous la patience et le zèle nécessaires au salut de notre âme.
Terminons avec ses paroles du Saint Apôtre Jean le Théologien, dans l’Apocalypse : «… Heureux dès maintenant les morts qui meurent dans le Seigneur ! ….. qu’ils se reposent de leurs travaux, car leurs œuvres les suivent» (Apoc.14;13). Amen
Traduit du russe
Bienheureux Père Nathanaël, prie Dieu pour nous!
Source

Temps d’épidémie. «Regarde l’Humilité»

La traduction ci-dessous est celle de la première partie d’un article paru le 11 décembre 2006 sur le site du magazine Pravmir. Il fut écrit par Madame Irina Dmitrieva . Il existe des centaines de types d’icônes de la Très Sainte Mère de Dieu. Et les miracles qui se sont produits en lien avec elles sont innombrables. Le texte qui suit fait découvrir l’icône appelée «Regarde l’Humilité» (Призри на смирение, ‘prizri na smirénié’). Elle date du XVe siècle et est conservée dans l’église du Monastère de l’Entrée au Temple à Kiev. Par ailleurs, le petit livre «Celle Qui avec zèle intercède. 43 prières à la Mère de Dieu devant Ses saintes Icônes» (non traduit en français), publié par les éditions Kovtcheg en 2018, indique, à la page 65, qu’on a prié et qu’on prie tout particulièrement cette icône de la Très Sainte Mère de Dieu lorsque sévissent les épidémies de maladies mortelles.

Les habitants de plusieurs villes de Yakoutie ont pu vénérer et prier devant une sainte icône. Ont-il tous compris à Qui ils s’adressaient ? Savent-ils Qui la Très Pure Vierge priera suite à leurs demandes ? Non, sans doute. Mais la joie était pareille à celle de Pâques, joie pour les croyants, les non-croyants, les convaincus, les dubitatifs, les riches, les pauvres, ceux qui sont expérimentés dans la prière, et ceux qui vinrent prier pour la première fois. Nous avons interrogé au sujet de cette Hôte exceptionnelle le Hiérodiacre Abner du Monastère de la Sainte Entrée au Temple, de Kiev. Il a accompagné l’icône dans le voyage de celle-ci. Read more

Paroles de Batiouchka (42)

Né en avril 1937, Valerian Kretchetov, prêtre de village, est le prédicateur le plus âgé de l’Éparchie de Moscou. Fils d’un prêtre, frère d’un prêtre, l’Archimandrite Valerian est père de sept enfants, dont un prêtre, et grand-père de trente quatre petits enfants. Il fut ordonné diacre en novembre 1968, et prêtre en janvier 1969. En 1974, il succéda au Père Sergueï Orlov, comme recteur de l’église du Pokrov, au village d’Akoulovo, dans la région de Moscou. Il fréquenta les plus grands starets pendant des dizaines d’années et accomplit dix-huit séjours sur l’Athos. Une quinzaine de livres ont été édités, reprenant prédications, entretiens multiples et interventions devant des groupes très divers. Celles et ceux qui apprécient les «Paroles de Batiouchka» pourront également se tourner vers le livre paru aux éditions Sofia en 2015 : «Le plus important. Toutes les façons de croire se valent-elles ?». Madame Laurence Guillon y a traduit en français une série d’entretiens et d’enseignements, toujours remarquables, du Père Valerian. 

«Entretiens au Pokrov d’Akoulovo», page 207.

Le livre dont l’extrait est tiré

Saint Seraphim a dit qu’on pouvait prier les yeux fermés. Mais si des images commencent à apparaître intérieurement, il faut ouvrir les yeux et regarder les icônes afin de s’arracher aux pensées. Une question pratique peut, par exemple surgir : «J’aimerais avoir un logement à cet endroit». On commence à réfléchir à ce sujet, et soudain, on pense «Oh, j’ai abandonné la prière!». Et cela fait souffrir, l’âme est en peine, et on veut se détacher de ces pensées. Alors, le péché a été commis. La pensée qu’on a été assailli, qu’on en est désolé, qu’on a perdu le bénéfice de la prière, voilà le péché. Car on accepte ces pensées, on les écoute. Read more

Archimandrite Naum. Nous allons te donner du souffle.

Le texte ci-dessous est la traduction d’un extrait du livre «Nous allons te donner du souffle» (Дарим Тебе дыхание), écrit par Mère Eupraxie (Inber), Higoumène du Monastère de l’Ascension, à Orcha dans Éparchie de Tver et Kachine. Le livre est paru en 2019, aux éditions Sibirskaia Blagozvonnitsa.
Ekaterina (son prénom civil) Inber fut une fille spirituelle du Starets Naum (Baiborodine ; 1927-2017) de bienheureuse mémoire. C’est celui-ci qui éduqua spirituellement celle qui était alors une jeune intellectuelle d’une vingtaine d’années, convertie à l’Orthodoxie vers la fin des années ’70 «parce que cela se faisait». Elle reçut la tonsure monastique en 1992. Le texte ci-dessous est la traduction du chapitre portant le même titre que le livre lui-même.

Elle fit sont apparition chez nous en 1997, je ne me souviens plus précisément de l’époque de l’année.
Vera arriva chez nous avec trois enfants, nous demandant de les caser. Elle raconta qu’elle avait travaillé sur les chantiers de construction, sans masque de protection ; ses poumons en avaient été cimentés. Les médecins lui donnaient encore trois mois à vivre, toute opération était impossible car les bistouris ne couperaient pas les poumons, ils les émietteraient.

L’Archimandrite Naum (Baiborodine)

Le fils fut envoyé à Zvenigorod, nous prîmes les fillettes à Orcha. Vera, je l’emmenai au bout de quelques jours à la Laure, auprès de notre Batiouchka, l’Archimandrite Naum. En ce temps-là, il nous prenait immédiatement, par petits groupes et on pouvait entendre beaucoup de choses utiles. Batiouchka avait la faculté de mener la conversation de manière telle que chacun de ceux qui étaient auprès de lui puisse en tirer profit. Mais des gens finirent par se plaindre d’avoir à se confesser devant les autres, alors tout cela fut terminé et on entrait un par un, rarement à deux ou trois si on était venus ensemble, ou si un lien d’obédience commune unissait les gens. Mais je me souviens parfaitement que jamais il n’arriva que quelqu’un entende les secret d’un autre. Soit qu’au moment voulu, un bruit inattendu retentissait, quelqu’un froissait l’emballage d’un paquet, soit que l’attention se relâchait, et quand elle se ravivait, tout le secret avait été dit. Parfois, si c’était vraiment nécessaire, le Père Naum demandait à tout le monde de sortir, et restait seul avec celui qui se confessait.
Et donc cette fois, il y avait du monde autour du Starets quand nous entrâmes, Vera et moi. Immédiatement, il m’interpella :
– Eh quoi ! Que veux-tu ?
Je lui expliquai la maladie mortelle de Vera. Il demanda alors à quelqu’un d’ouvrir un petit livre noir, un abécédaire d’une vieille édition, à la lettre D.
Voyez le texte au sujet de «dykhanié» [N.d.T. Дыхание : respiration, souffle], et lisez à voix haute…
La lecture de ce texte commença. Il était long, très long, vaguement médical. Nous écoutâmes comment s’ouvraient et se refermaient les alvéoles. Les gens était embarrassés. Chacun d’entre eux avait ses propres questions. Le temps s’écoulait, consacré on ne comprenait trop à quoi, et on aurait dit que le Starets rêvassait. Mais il tressaillit quand la lecture prit fin :
Nous allons te donner du souffle ! Un traitement gratuit. Allez-y, faites toute deux ceci. Il éleva ses bras tendus, respira profondément et expira en laissant retomber brusquement les bras.
– Respirez deux fois comme ça!
Nous exécutâmes à deux reprises cet exercice inattendu.
– Bien, j’ai perdu du temps avec vous, il y a tellement de gens qui attendent dehors. Allez, sortez d’ici !
Et il ajouta, alors que nous sortions :
– Il y a un professeur chez toi à Tver? Vas la présenter à sa consultation.
Alors que nous sortions de la cellule de Batiouchka, elle me dit :
– Quelque chose de chaud est occupé à se répandre dans mon dos.
Nous retournâmes à Tver. Nous envoyâmes Vera à l’hôpital de l’oblast. Ils firent des radios des poumons et constatèrent avec stupéfaction que ces derniers étaient comme neufs, pareils à ceux d’un nourrisson.

Monastère de Tvorojkovo, église de Très Sainte Mère de Dieu Joie de Tous les Affligés

Les années s’écoulèrent, les enfants grandirent, chacun de leur côté, et ils eurent eux-même des enfants. Vera devint la moniale Anna, Supérieure du Monastère de Tvorojkovo, dans l’Oblast de Pskov. Matouchka fut toujours empressée de réussir en toutes choses. Elle faisait tout vite et bien. Restauré, le monastère est superbe. Il resplendit de la pureté et de la beauté des ornement de l’église-reliquaire. Il est rare de rencontrer une telle quantité de trésors sacrés. On dit des gens pareils à elle qu’ils ont la main à tout. Mais parmi tout ce qu’elle était capable de faire, ce qu’elle faisait le mieux, c’était prier.

Matouchka Anna (Tkatch)

Juste à côté du monastère, à quelques minutes de bateau à travers le lac se trouve une petite île. Une église en bois et deux maisonnettes derrière une haute palissade en planches. Matouchka l’a appelée «l’Île de la prière». Elle attendait avec impatience que les maisons soient terminées, afin de s’y reclure.
Elle décéda le 17 octobre 2017, vingt ans après sa seconde naissance en ce monde, à la Laure de la Trinité-Saint Serge, dans la cellule de l’Archimandrite Naum, c’est-à-dire, tout juste quatre jours après que celui-ci soit parti pour le Royaume des Cieux. Depuis quelques mois, Batiouchka ne parvenait plus à respirer de façon autonome. Il était branché à un respirateur artificiel ventilant ses poumons.
Mais il es très vraisemblable qu’à l’époque, vingt ans plus tôt, Batiouchka Naum avait en quelque sorte «branché» Matouchka Anna à ses propres poumons, et dans les derniers jours de sa vie,alors qu’il ne pouvait presque plus respirer, Matouchka Anna se prépara à mourir. Les sœurs dirent qu’elle commençait à suffoquer, les crises d’asthme réapparurent, ainsi qu’une toux sévère. Et pendant la semaine précédant sa mort, peut-être le jour du départ pour l’éternité de Batiouchka Naum, elle vit dans le ciel le visage du Sauveur, comme s’Il l’appelait, et elle comprit tout. Deux jours avant sa mort, elle appela son fils: «Viens me dire au revoir, je vais mourir».
Matouchka mit de l’ordre dans les affaires et les documents du monastère, et prit toutes les dispositions nécessaires.
Et la veille de son dernier déplacement, chez le Métropolite pour le jour de sa fête onomastique, elle reçut la visite de l’économe du monastère, qui aperçut Matouchka allongée sur son lit, les mains jointes. «Je vais mourir», lui dit celle-ci.
Mais elle n’était pas destinée à mourir dans son lit.
Le Seigneur l’emporta comme Il jugea bon, et l’âme brûlante d’amour pour Dieu, passa par le feu, fut purifiée par le feu, afin que ses dernières infirmités et ses péchés oubliés soient brûlés dans cette flamme mortelle.
Le monde orthodoxe fut immédiatement informé de ce terrible accident – ainsi, non seulement par sa vie, mais aussi par sa mort Matouchka obtint de nombreux intercesseurs ici sur terre. Et elle atteignit son Île de prière tant attendue, dans le Royaume des cieux.
[N.D.T. Matouchka Anna (Tkatch) décéda le 17 octobre 2017 dans un violent accident de circulation sur l’autoroute R 23 dans l’Oblast de Pskov. Le véhicule dans lequel elle se trouvait brûla dans l’accident.]
Traduit du russe